当你是CALTECH的年轻物理教授,给出了一个关于你所发现的新型物质的讲座,你的偶像,理查德FEYNMAN,坐在前排,腰带,在你的谈话之后,“不可能!”你会被嘎嘎声。和保罗J. Steinhardt是。但是,今天普林斯顿大学的艾伯特爱因斯坦科学教授,知道Feynman意味着Steinhardt的理论是错误的或与自然法律相悖的东西。只是Feynman的意思是Steinhardt的主题迷人的诺贝尔奖酶物理学家的纪念。当作为学生时,他读了费曼的讲座,Steinhardt写道,“我觉得我的头骨已经被宣传,我的大脑重新带来了。”Steinhardt的文章揭示了可预测的超级球,拟rγrystals的有序原子排列,以及物理学家的大部分辉煌,与“解除武装,恶魔微笑”。
不久前,几乎每一个生物学文章或书籍中描述的基因作为发展的蓝图。Genes constituted a one-way flow of information—gene to protein to characteristic—that was “tantamount to writing the whole ‘book’ of a complex being,” writes Ken Richardson in one of our most provocative and widely admired articles of 2019. Drawing on a wealth of recent studies, Richardson upends the “central dogma” that defined genetics for decades: “Scientists now understand that the information in the DNA code can只要作为蛋白质的模板。它不可能作为把蛋白质连成一个全功能的存在,不超过打字机上可以产生一个故事中的人物更复杂的任务指令“。随着理查德森解释了为什么蓝图模型已经过时,他的文章获得维度。该过时的模式,他写道,已经被用来证明对医疗治愈以及种族和智力有问题的理论。基因概念的修订,理查森总结道,“需要达到一般市民重复过去的社会政策失误很快了。”
奇怪的是,也不清楚这些东西是如何在流行文化中开花的,2019年是圣诞树年。去年,理查德·鲍尔斯凭借他的小说,在林冠(第一摘录自鹦鹉螺),关于树木和人类之间的内在联系;罗伯特·麦克法兰涉足的世界在我们脚下,包括树网络的“木宽网”,在他著名的书,下井(也摘录自鹦鹉螺。)两个大国和麦克法兰吸取了苏珊锡马德,英属哥伦比亚大学森林与保护系的一名教授,他树智慧在她充分展示工作鹦鹉螺采访布兰登keim。如果通过过去的经历指导聪明的行为的沟通定义,SIMARD说,如果通过过去的经验,“植物确实有智慧。他们拥有所有的结构。他们有所有的功能。“他们以一些显着的方式行事。在接受访访的许多迷人的段落之一中,SIMARD解释说:“如果他们不是在成长的地方,父母树甚至会杀死自己的后代。”
我们最喜欢做的事情之一就是鹦鹉螺编辑是为科学家提供空间作为漫游的作家,鼓励他们讲述自己的事业,他们的激情和挑战,落在外面学术期刊的边缘人的故事。我们最喜欢的例子是数学教授约翰·贝兹的有关从不关心什么他的很多同事考虑一个“宏伟的主题”在数学,交代“代数几何。”您不妨考虑一下代数几何的文章是一个大厅通离开鹦鹉螺立即地。但贝兹编织在读者中的咒语持有它们在他的魔掌。他承认,他年轻的时候,他发现算术一样长除法难以忍受枯燥。“可是后来,当我意识到,通过公式,我可以了解宇宙中摆弄,我就迷上了。神秘的符号看起来像魔法咒语。在某种程度上,他们是。科学是实际工作的法宝“。贝兹在爱情代数几何跌发现其链接到量子物理学。他解释道精美的连接及其有关通用结构的启示。贝兹的故事也是别的事情,我们在爱鹦鹉螺这是一种信念,即一个看似复杂的主题,通过清晰的散文和精彩的故事,是可以被理解的。
If you worry what Google and Facebook know about you, what your cell phone is telling them every minute about where you are and what you are doing, then perhaps you’d better not move to China, or if you do, you might want to embrace the bohemian habits of a Luddite. That’s because the social media “ecosystem” WeChat, on which 1 billion Chinese citizens conduct daily business, from ordering coffee to paying utility bills to booking doctor appointments, makes its American counterparts seem like data-gathering slackers. That’s what Barclay Bram learned when he moved to China to work on his Ph.D. in anthropology at the University of Oxford’s School of Global and Area Studies. Bram documents his every move on WeChat, showing readers just how deep into private lives that the undeniably handy app reaches. It’s a fascinating and astonishing story. Who’s to blame? “Today we are our own informants,” Bram writes. “We have written our own digital files and diligently update them with the most frighteningly detailed accounts ever collated in human history. We have created an infinite anthology, but of what?”
2019年的5个最受欢迎的Nautilus博客文章
荷兰简单治愈StressJohn噜/ FlickrSince阅读本十一月后,爱丽丝Fleerackers,我一直没能去没有“uitwaaien”雨后春笋想到在风中慢跑。正是这些困难的一个...阅读更多







