简历阅读- - -汉语是迷信机吗?

关闭

您已阅读了2个免费的每月一篇文章中的1个。学习更多的知识。

关闭

汉语是迷信机吗?

如何歧义语言可以创造出独特的禁忌。

每年,世界各地有超过10亿人庆祝中国新年,并在语言上跳一种微妙的幸运之舞。由朱莉Sedivy……

E.每年,世界各地有超过10亿人庆祝中国新年,并跳一种微妙的幸运之舞。你可以把它想象成一套类似于求爱的节日仪式。为了吸引好运进入他们的生活,他们可能用剪纸来装饰他们的家和门。那些需要理发的人一定要在新年前理发,因为“头发”这个词(F A)听起来像“繁荣”的词 - 谁想嘲笑繁荣,即使它只是一个修剪?在节日餐时供应的食物菜单通常包括鱼,因为它的名字()和“盈余”的发音相同;一种被称为发财因为在粤语中,听起来像“致富”;和橘子,因为在某些地区他们的名字听起来像是“运气”这个词。

英语扬声器可以享受一个良好的双关语,并用同音窥视弄乱(声音相同但具有不同的含义)是许多聪明广告的主食。但中国的做法对一个全新的水平迈进,一个达到了深入的文化,在那里通过积极的言辞和行为持续呈现出良好的财富,并且由于消除负面而被拒绝的不幸。由于其与“死亡”一词的同音宣传,第四次受到污染的是,中国人民永远不会考虑购买谁的地址包含该数字的房子。在视觉设计中,鱼和蝙蝠突出地突出,因为它们是“盈余”和“财富”的词语。礼物给予同音禁忌;给予苹果是正确的,因为他们的名字听起来像“和平”,而不是梨,他们的名字与“分离”重叠。关于为什么某些物体或数字被认为是幸运或不幸的问题通常会遇到关于他们的声音的事实陈述。

钓运气:北京长殿年庙会上展示着鱼旗。鱼是财富的象征,因为鱼()听起来像“盈余”这个词。 中国照片/盖蒂图片社

但为什么同音始于编织成中国传统和符号,但不是西方的?歧义和同性恋是所有语言的生命事实,在很少进入母语人员的意识的规模上。1978年,Psycholingoist Bruce Britton筛选了一百万字的英语文本,并估计 - 非常保守 - 至少32%的英语单词具有多种含义。在100个最常见的单词中,他发现93%有一个以上的含义,有些多达30.语言学家博主盖夫·韦弗抓住了这种模糊性问题:“柱子、工作人员的位置、电池终端、军营、博客文章、耳环杆、交易站、邮寄信件,这些与广告牌广告、账目记录、保释和派遣外交官有什么共同之处?”人们可能需要花点时间来思考,才能意识到让所有这些概念成为奇怪伙伴的词是邮政

讲英语的人约有谐音,往往轻率地乐观,让他们做一点尝试,即使背景下叶打开多个的可能性澄清含义。在维克多·费雷拉带领一个研究中,人们被要求描述在视觉场面既表现出棒球棒和飞行的蝙蝠,但他们含糊提到其中任一作为简单对象“蝙蝠”,在一定条件下尽可能多63%的时间。

“语言有多种含义。他们渴望得到这些东西。”

但说中文的人似乎对歧义更敏感。心理语言学家叶明信(Michael Yip)和叶爱玲(Eiling Yee)曾与我分享过他们的印象,即中国人更有可能煞费苦心地澄清一个模棱两可的词的意图,即使它的意思在上下文中应该是显而易见的。例如,Yee报告说,他们可能会说类似于“我必须更新我的抵押贷款,所以我和我的银行有个约会——你知道,金融机构,而不是河岸。”这种对歧义的协调,如果被证明是中国人的普遍特征,当然与中国文化中提高谐音的作用相吻合。

语言、思维和文化之间的联系代表着一个开放的前景,在很大程度上,这一领域仍有待科学家探索。但是,即使在今天,在中国文化实践中,模棱两可与运气之间的舞蹈也暗示着一个诱人的问题:不同的语言是否会增强说话者的不同主观体验?某些概念(如幸运和不幸)对一种文化的重要性是否会在与其相关的语言中留下印记?


P.ullum争辩,语言没有尝试既然含糊不清,相反,他写道”语言多重含义。他们欲望后他们。他们在里面打滚,就像狗在新鲜的草地上打滚一样。”罗切斯特大学(University of Rochester)心理语言学家史蒂夫·皮安塔多西(Steve Piantadosi)对此表示赞同。他和他的同事认为对于语言来说,歧义远非一个bug,而是一个有用的特性。它可以让他们通过重复使用一些最常见、最容易发音的音块来创造丰富的词汇。如果没有歧义,我们就必须创造更长的单词来区分意思,或者在提出大量语音集合方面变得更有创造力——更善于发音和区分这些声音。

如果所有的语言都喜欢歧义,那么中文就会对它充满热情。直接比较不同语言之间的歧义率是很棘手的,因为即使是在同一种语言中,不同的词典经常会对它们赋予一个单词的不同含义的数量产生分歧。但无论如何,汉语的谐音确实很丰富。

在英语中,就像在许多其他语言中一样,基本的意义单位(称为语素)通常由多个音节的序列组成河马,总统,挑剔的.但在广东话和普通话等语言中,语素几乎都是单音节的。这些单音节单词不一定是独立的单词,因为汉语中的大多数单词都是由两个或两个以上的语素组成的复合词,每个语素都用一个单独的字符来表示。然而,为了让中国听众理解这个复合词的意思,每个音节都必须被赋予正确的含义。再加上中国语言使用的元音和辅音比英语少得多的事实,你可以在一小块语音区域中包含大量的含义。

语言使用词汇来捕捉现实,而我们作为母语人士继承的词汇可能反过来塑造我们对现实的看法。

由于广东话或普通话中不同的意思通常由不同的字符表达,拼字法(一种语言将口语转换为书面形式的方式)是追踪具有相同发音的不同意思数量的一种有用方法。研究人员Li Hai Tan和Charles Perfetti报道,中国文字的1.8亿个字符的身体内,映射到只有420不同的字符4500音节,让每个角色共享它的发音,平均11人的。在Piantadosi的数据集,即使我们在单音节的英语单词,这比多音节词比较模糊的只能看,同音字的平均数,每个字都有比一个略显不足。

令人惊讶的是,没有理由相信汉语的歧义会造成交流问题——实验表明,在根据语境理解不相关的意思方面,汉语讲话者和英语讲话者一样有效,音调的差异也有助于区分意思。但是中国文字系统的设计,同一个音节用不同的字表达不同的意思,让说中文的人很难忽视一个事实,那就是他们在一片模棱两可的海洋中游泳。

幸运的水果:因为“橘子”这个词听起来像“好运”,中国新年的装饰品通常包括柑橘类水果的插图。 Godong/环球图片集团通过盖蒂图片

歧义有一种方法可以在创造正交性头痛时引起注意。虽然很多含义邮政可能从未扰乱过你的思想,但有可能在某个时候,你可能已经花了相当多的精力来区分他们,他们在那里当您试图确保您的拼写捕获您的意图。想象一下,必须为你遇到的每套同性恋者做到这一点,你会有点感到汉语意识到的感觉。难怪那么,在学习阅读的中国儿童中,对同类的意识较差是最强大的预测因子之一阅读问题,如诵读困难。

所有这些歧义对说汉语的人的语言体验都有直接影响,因为歧义词可以在心理上激活不止一个意思。我们从使用语义启动技术的实验中知道了这一点,在实验中,参与者被要求识别一个目标词在其他词的语境中是否是一个真实的词。通常,如果一个单词的前面有一个在意思上相关的单词,人们会更快地认出这个单词护士如果它发生后会被识别速度更快医生比后表格.当人们听到歧义词像漏洞即使在一个明显选择了其中一个意思的句子中,他们对与其他意思相关的词的反应也往往更快。例如,人们会更好地识别两者蚂蚁间谍在听到漏洞而不是完全不相关的词

多重含义在脑海中停留的时间很短——在句子上下文中不相关的含义很快就会被抑制,几乎总是在它们被意识意识绊到之前。这使得交流能够顺利进行,即使是在像中文这样充满歧义的语言中。但研究人员已经找到了有些字在关注拉比别人多。在那些命令超过其公平份额是激起强烈的情感反应,尤其是如果它们是消极的或禁忌语。

文化协会可以塑造个人的语言行为最终在整个语言中嵌入?

当它们碰巧在声音上与其他意思重叠时,这些引人注意的词应该特别难以抑制。这让我想起了在法英双语地区长大的我,当我用法语口头报告海豹的时候,我感到一阵羞涩,还引来一些同学的窃笑。海豹是一种海洋哺乳动物,phoque,谐音具有一定的英文词,肯定是不应该在教室里应了一声。这是一个令人惊讶的不舒服的词来使用,不管上下文的清晰度。而回避某些同音词可能是普遍的;我注意到,尽管几个不相关的含义被打包成像音节或者合身,没有非脏话的意思拉屎.即使有些词听起来就像某些情绪激动的词,它们也会被替换成同义词公鸡或者更有可能比使用公鸡或者屁股每当人们提到谷仓里的动物。

中文中大量的歧义使得许多人phoque时刻;语音空间很拥挤,一个非常普通的单词与一个情感上更尖锐的单词发音相同的可能性比英语中要大得多。汉语语音空间的紧凑性引发了人们对谐音的文化痴迷。

反过来,文化影响哪一个意义会引起注意。中国的传统规定,你说的话可以吸引好运——无论是好的还是坏的——进入你的生活,这一传统在新年庆祝活动中得到了体现,当所有关于死亡、疾病或离婚的话题都成为禁忌,人们互相祝愿健康、财富和成功。发现与运气有关的词并不奇怪,尤其是“”MIS.算命落入引人注目的话,中国的扬声器发现难以忽视的类别。虽然没有实验迄今已经直接测试这一点,将为为什么中国音箱台阶某些非常普通的话而被吸引到别人,完全基于其情感色彩的发声相似的词一个整洁的解释。也许,我的中国同事尉才向我建议,他们可能有一个特别艰难抑制期间的新年庆祝活动,当好运气的口头求爱是对每个人的心灵与死亡或不快乐的含义。


一种模糊度在词语的意义和用法之间架起了一座独特的桥梁。当许多意义映射到一个单词时,它们都更有可能被唤起,从而改变我们对这个单词及其意义的体验。如果模糊性使得文化联想导致个人回避某些词,仅仅因为它们听起来像“坏”词——就像英语使用者在使用时那样公鸡代替公鸡-perhaps他们也可以留在词汇更广阔的印记。难道文化协会是塑造个人的语言行为最终成为融入整个语言?

我问研究员特德·吉布森和史蒂夫Piantadosi,他们的研究表明,语言的模糊性招聘为有用的目的,是否有任何统计证据表明,语言击退歧义从带负电荷的情绪(或吸引携带一个正电荷的话)字样的路程。有isn't - 至少目前还没有。双方一致认为,概念是可行的和值得研究。要进行测试,心理语言学家将需要建立情感干扰词(如拉屎或者强奸)的同音异义字比人们根据音节的数量或组成音的常见程度所预期的要少。或者是那些能激起强烈积极情绪的词语(比如丰富的或者自由)有更多的不同含义。

如果这一结果最终被发现,它将提供一种新的方式来思考语言是如何被文化价值观塑造的。在汉语中,我们可以看到中国吉祥传统在语言上的广泛反映,某些同音字会被拒之门外,因为它们意外地与不幸和不幸联系在一起,而另一些同音字则会被认可,因为它们碰巧与好运和繁荣联系在一起。汉语有着丰富的模糊性,尤其为验证这一假设提供了肥沃的土壤。

我们对语言和文化之间的相互作用 - 文化如何将其价值观和世界观纳入其语言,以及一种语言可能反过来模糊其扬声器的思想。但关于语言与文化之间的债券的大部分谈话都会以一系列有限的问题转变。例如:对日本文化有什么看法该语言具有特殊单词(ijirashii来描述看到一个值得称赞的人克服了一个障碍?那些只使用一个词来表示蓝色和绿色的人是否在区分这两种颜色时遇到了困难?这些问题聚焦于语言如何使用词汇来捕捉现实,以及我们作为母语人士继承的词汇如何反过来塑造我们对现实的看法。

但中国语言与文化之间的更复杂联系的中国暗示。也许堵塞了许多含义的语言,进入了小音的空间,提高了他们的帅师的体验,提高了惩罚和歌词的文化重要性;也许文化协会投了感情色彩上的模糊性特定情况下,通过扬声器改造语言的使用模式,也许最终整个语言的词汇景观。

难道运气和同音提供一个小门口到这种心态未知的地形?如果他们这么做,作为一个心理语言学家,我不得不考虑相当多的一块好运气的。


朱莉迪维教语言学和心理学在布朗大学和卡尔加里大学。她的合着者兜售语言:广告主如何与你交谈以及这说明了什么最近,作者心灵中的语言:心理语言学导论。在推特上关注她@soldonlanguage。

得到鹦鹉螺必威开户官网

最新和最受欢迎的文章投递到您的收件箱!


6评论-加入讨论